Distribution à l’étranger soutenue pour quatre films suisses

Les sorties des longs métrages «Der Verdingbub» (L’enfance volée) de Markus Imboden en Allemagne et «Nachtlärm» (Tapage nocturne) de Christoph Schaub en Autriche ainsi que des documentaires «Breath Made Visible» de Ruedi Gerber en France et «Die Kinder vom Napf» de Alice Schmid au Danemark et aux Pays-Bas seront soutenues par un montant total de CHF 81'000.

14.08.2012

Les sorties des longs métrages «Der Verdingbub» (L’enfance volée) de Markus Imboden en Allemagne et «Nachtlärm» (Tapage nocturne) de Christoph Schaub en Autriche ainsi que des documentaires «Breath Made Visible» de Ruedi Gerber en France et «Die Kinder vom Napf» de Alice Schmid au Danemark et aux Pays-Bas seront soutenues par un montant total de CHF 81'000. Avec cet instrument l’Office fédéral de la culture (OFC) en collaboration avec SWISS FILMS renforce les chances de succès de films suisses à l’étranger.

La distribution en salles à l’étranger de films suisses et des coproductions à réalisation suisse est encouragée depuis 2007. Depuis cette année ce sont les producteurs suisses qui font la demande auprès de l’Office fédéral de la culture conjointement avec les distributeurs étrangers des films. Lors de sa deuxième séance d’attribution en août 2012 la commission d’experts a accordé un soutien à la distribution de quatre films suisses.

Les distributeurs étrangers qui sortent les films suisses peuvent obtenir une somme maximale de CHF 30’000 par film et par territoire. Le soutien accordé ne peut pas être cumulé avec les mesures MEDIA.

L’examen des demandes est effectuée par la commission «promotion et diversité» de l’Office fédéral de la culture en collaboration avec SWISS FILMS.

La prochaine séance d’attribution aura lieu en septembre 2012.

Zurich/Bern, le 17 août 2012

Newsletter